Danh ca Phương Dung: 'Nhiều người tiếng Việt chưa vững thì sao có thể sáng tác những bài hát bolero để đời'
Điện ảnh - âm nhạc - Ngày đăng : 15:36, 23/11/2018
Danh ca Phương Dung là một trong những giọng ca sở hữu khối tài sản âm nhạc khổng lồ với hàng loạt tình khúc bất hủ như: “Nỗi buồn gác trọ”, “Những đồi hoa sim”, “Tạ từ trong đêm”, “Sương lạnh chiều đông”, “Cánh buồm chuyển bến”… Mỗi bài hát từng thể hiện, nữ danh ca đều nhớ rất chi tiết về những câu chuyện mà người nhạc sĩ ẩn giấu vào từng lời ca nốt nhạc. Danh ca Phương Dung chính là chứng nhân tốt nhất để kể lại hậu thế những chuyển biến thăng trầm của dòng nhạc xưa, nhạc bolero.
Nhìn lại chặng đường phát triển dòng nhạc xưa, bolero, danh ca Phương Dung không khỏi luyến tiếc vì không còn chứng kiến sự ra đời của các tình khúc để đời. Bởi, hiện tại các ca khúc bolero được nhiều người yêu thích đều được sáng tác từ thế hệ nhạc sĩ xưa. Như nhiều người yêu nhạc khác, nữ danh ca rất mong chờ thế hệ nhạc sĩ trẻ có thể tiếp bước đàn anh giúp dòng nhạc bolero ngày càng phát triển hơn nữa, cô tâm sự: “Nhạc sĩ gần đây tôi thấy ấn tượng chính là Vũ Đức Sao Biển, Vũ Hoàng, Quốc Dũng, Đức Trí với những bài hát hay, được nhiều khán giả yêu thích như “Phượng hồng”, “Đàn và dây”… Tôi mong ước có nhiều nhân tài hơn nữa để âm nhạc Việt Nam có thêm ca khúc lưu truyền về sau”.
Danh ca Phương Dung lý giải việc có nhiều nhạc sĩ nhưng sáng tác của họ không thể sống theo thời gian vì: “Thứ nhất là vì bài hát của họ không có câu chuyện. Những bài hát cũ có thể đi vào lòng người đến tận mấy chục năm vì nó có câu chuyện phía sau được tác giả gửi vào, chỉ cần nghe lại là người ta liên tưởng đến ngay. Thứ hai chính là trình độ viết của những nhạc sĩ trẻ hiện nay. Mấy nhạc sĩ trẻ dường như chưa nắm rõ Tiếng Việt nên họ chỉ dùng văn nói chứ không phải văn thơ như người xưa. Những khán giả có trình độ thưởng thức cao họ không thích các bài hát bây giờ là như vậy”.
Phan Phan