Nhiều thông tin thú vị về nền văn học Pháp sẽ được các diễn giả nổi tiếng của Pháp và Việt Nam chia sẻ trong sự kiện Tuần lễ văn học Pháp: Từ trang sách đến màn ảnh sắp diễn ra tại TP.HCM.
Diễn ra từ ngày 5 – 18.11, Tuần lễ Văn học Pháp với chủ đề Từ trang sách đến màn ảnh là một sự kiện văn hóa lần đầu tiên được thực hiện tại Việt Nam. Đây là mộthoạt động văn hoá do Trung tâm Văn hóa Pháp L’Espace phối hợp với công tyNhã Namtổ chức.
Với các hoạt động như trưng bày, tọa đàm, giao lưu, chiếu phim và xưởng viết xoay quanh các tác phẩm và tác giả văn học Pháp từng được chuyển thể điện ảnh,Tuần lễ Văn học Pháp cũng sẽ chứng kiến sự góp mặt của nhà văn kiêm đạo diễn nổi tiếng người Pháp David Foenkinos, đạo diễn Nguyễn Hoàng Điệp, đạo diễn Marcus Mạnh Cường Vũ, đạo diễn Đỗ Văn Hoàng... cùng nhiều nhà nghiên cứu, nhà phê bình văn học khác.
Trưng bày Bìa một số tác phẩm văn học Pháp được chuyển thể
Tuần Văn học Pháp với chủ đề Từ trang sách đến màn ảnh lần này trưng bày bìa phiên bản tiếng Việt do Nhã Nam phát hành trong suốt hơn mười năm qua của một số tác phẩm văn học Pháp nổi tiếng đã được chuyển thể thành phim. Có thể kể đến những cái tên quen thuộc như Bản giao hưởng Pháp của Irène Némirovsky, Buồn ơi chào mi của Françoise Sagan, Nét duyên góa phụ của Alice Ferney, Mối tình Paris của David Foenkinos, Hẹn gặp lại trên kia của Pierre Lemaitre, Cuộc sống ở trước mặt của Romain Gary, Cuộc gọi từ thiên thần, Central Park của Guillaume Musso; Nếu em không phải một giấc mơ của Marc Levy, v.v.
Trưng bày cũng giới thiệu đến độc giả những thông tin thú vị về tác giả, tác phẩm, những câu chuyện bên lề và câu chuyện chuyển thể của cuốn sách.
Toạ đàm “Tính điện ảnh trong các tác phẩm của Romain Gary”
Độc giả Việt Nam không còn xa lạ gì lắm với các tác phẩm của nhà văn Pháp hai lần đạt giải Goncourt Romain Gary, từ Lời hứa lúc bình minh, Cuộc sống ở trước mặt, Chó trắng, Quấn-Quít đến nữa là Rễ trời. Nhưng hẳn chưa nhiều người biết các tác phẩm của ông không những giàu chất thơ mà còn chứa nhiều tính điện ảnh đến nỗi chúng thường được chuyển thể thành phim.
Gặp gỡ - giao lưu với nhà văn David Foenkinos và xem phim Mối tình Paris
David Foenkinos là một trong những nhà văn đương đại nổi tiếng nhất ở Pháp hiện nay. Năm 2009, Mối tình Paris chính thức nâng anh lên hàng các tác giả nổi tiếng, được chính Foenkinos tham gia chuyển thể thành phim và được đề cử hai giải César dành cho phim đầu tay và kịch bản chuyển thể xuất sắc nhất.
Tại Việt Nam, anh được đông đảo bạn đọc yêu mến qua các tiểu thuyết: Mối tình Paris, Chỉ tại vợ tôi gợi tình, Những lần ta chia tay và sắp tới đây là Charlotte. Độc giả Việt Nam cũng biết đến anh với tư cách đạo diễn qua các phim Mối tình Paris, Cô gái ghen tuông. Sự kết hợp dường như khó lòng tránh khỏi này, giữa chất văn trong điện ảnh và tính điện ảnh trong các tác phẩm văn học, hẳn sẽ là chủ đề thú vị mà anh, một người am hiểu hơn bất kỳ ai khác khi đã thành công cả ở lĩnh vực này lẫn lĩnh vực kia, có thể chia sẻ cùng không chỉ người yêu văn học, điện ảnh mà cả những người viết, người làm phim ở Việt Nam.
Tham gia viết kịch bản từ một tác phẩm văn học
Workshop Viết kịch bản phim từ một tác phẩm văn họcđược tổ chức trong khuôn khổ Tuần Văn học Pháp: Từ trang sách đến màn ảnh, do Viện Pháp và Công ty Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam phối hợp tổ chức.Dưới sự điều phối của đạo diễn Marcus Mạnh Cường Vũ, bạn sẽ tìm hiểu không chỉ về công việc thú vị nhưng cũng đầy thách thức này, mà còn khám phá một số tác phẩm văn học Pháp đã được chuyển thể thành phim, được yêu mến rộng rãi cả ở Pháp và Việt Nam.
Tú Viên