Chính quyền đặc khu Hồng Kông đã cáo buộc hai nghị sĩ bày tỏ thái độ phản đối Trung Quốc trong lễ tuyên thệ là có lời lẽ “xúc phạm và kỳ thị người Trung Quốc”. Một số người dân đặc khu ủng hộ Trung Quốc cũng đã bày tỏ thái độ tức giận với hai nghị sĩ, yêu cầu họ rút lại lời nói và công khai xin lỗi dân chúng.
Trong tuyên bố đưa ra vàotối 13.10, chính quyền Hồng Kông đánh giá hành động trưng biểu ngữ “Hồng Kông không phải của Trung Quốc” và gọi đặc khu Hồng Kông là “quốc gia” là hành độngxúc phạm Trung Quốc.
Tuyên bố củachính quyền Hồng Kông ghi nhận: “Lời tuyên thệ khi nhậm chức tại Hội đồng Lập pháp không phải chỉ để bảođảm bạn sẽ tuân thủ pháp luật mà còn để cam kết rằng bạn sẽ là một công chức phục vụ cho cộng đồng".
Tuyên bố ghi nhận: "Nhưng một số hành vi vi phạm nhân phẩm, thậm chí là tỏ thái độ hung hăng, có chủ ý của một số thành viên Hội đồng Lậpphápđã làm tổn thương đồng bào của chúng ta”.
Khi được hỏi về vấn đề này, Tổng thư ký chính quyền đặc khu, bàLâm Trịnh Nguyệt Nga cho biết: “Một người bình thường cũng sẽ thấy buồn và thất vọng khi nghe hai nghị sĩ tuyên thệ như vậy. Tuyên thệ là một nghi lễ nghiêm túc và trang trọng”.
Tuy không nêu rõ danh tính hai nghị sĩ, nhưng qua lời cáobuộc của chính quyền có thể biết được hai nghị sĩ bị nhắc đến là Lương Tụng Hằng (“Baggio” Leung) và Du Huệ Trinh (Yau Wai-ching) của đảng Thanh niên tân chính.
Trong lễ tuyên thệ ngày 12.10, thay vì đọc đúng lời tuyên thệ, hai vịLương và Du lại thề trung thành với “quốc gia Hồng Kông” mặc dù Hồng Kông là đặc khu thuộc Trung Quốc.
Khi bị Tổng thư ký Hội đồng Lập phápTrần Duy An nhắc nhở, cả hai đã trưng ra biểu ngữ “Hồng Kông không phải Trung Quốc” và phát âm từ “China” thành “Chee-na” (một cách đọc biến âm của “Shina”, từ người Nhật dùng để gọi Trung Quốc trong chiến tranh Trung-Nhật và bị người Trung Quốc xem là có ý xúc phạm).
Nghị sĩ Lương Tụng Hằng khoácbiểu ngữ phản đối Trung Quốc tại lễ tuyên thệ ngày12.10 - Ảnh: South China Morning Post
Trong một chương trình phát thanh, Lương Tụng Hằng cho biết mình không hề hối hận về những gì đã nói. Lương giải thích rằngvấn đề nằm ở chỗbản thânphát âm tiếng Anhkhông tốt. Tuy nhiên, Lương cũng cho rằng từ “Chee-na” cũng không phải là vấn đề gì to tát bởiTôn Trung Sơn cũng từng sử dụng từ này khi ở nước ngoài.
Vào tuần tới, các nghị sĩ sẽ phải thực hiện lại lễ tuyên thệ một lần nữa. Theo quy định, ai “từ chối hoặc bỏ qua nghi lễ tuyên thệ” sẽ bị bãi bỏ tư cách nghị sĩ.
Chủ tịch Hội đồng Lập phápLương Quân Ngạn cho biết nếu hai nghị sĩ nói trênlại tiếp tục không chịu đọc đúng lời tuyên thệ thì ông Lương sẽ phải làm việc với các cố vấn pháp luật để tìm cách xử lý.
Lễ tuyên thệ bắt đầu kỳ họp của Hội đồng Lập pháp Hồng Kông hôm 12.10 đã diễn ra trong cảnh náo loạn khi các tân nghị sĩ tỏ thái độ phản đốiTrung Quốc. Thay vì đọc đúng lời tuyên thệ, các nghị sĩ đã đưa thêm ý kiến cá nhân lẫn thông điệp phản đối Trung Quốc.
Cảnh náo loạn tại lễ tuyên thệ bắt đầu kỳ họp Hội đồng Lập pháp Hồng Kônghôm 12.10 - Ảnh: South China Morning Post
BáoSouth China Morning Post nhận định vụ náo loạn hôm 12.10 là dấu hiệu của một nhiệm kỳ 4năm đầy sóng giócủa Hội đồng Lập pháp mới cũng như viễn cảnh sẽ phảiđối đầu thường xuyên với chính phủ Trung Quốc.
Cẩm Bình